Alignment
Service
Information
Alignment @ tsd:
• Individual consultation: Our team will be pleased to advise you on your multilingual content and whether it is suitable for alignment, TMS solutions and workflows, etc.
• Alignments in 120 languages: Our international team of language specialists can perform alignments in over 120 languages.
• Project management: We provide you with a designated contact person for your projects. This way, communication always remains clear and efficient.
• Terminology work: In addition to developing a translation memory via an alignment, terminology can also be stored in the TMS.
• Certified quality management: Our process-optimised quality management is certified according to DIN EN ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015.
An alignment is one of the many functionalities available in computer-aided translation tools and allows the benefits of the software to be used right from the start of a project.
Past translations that were produced without the aid of a TMS can be used to create a customer-specific translation memory, which can then be used straight away for new translations.
Various factors determine whether an alignment might be an efficient method for a company to use. First and foremost, it is necessary to review and verify the quality, consistency and currentness of the available translated materials.
Language
GermanEnglish
Category
Localization and Translation
Type
Service
Exhibitor
tsd Technik-Sprachendienst GmbH