Freiberuflicher Technischer Redakteur (m/w/d) Deutschland

Freiberuflicher Technischer Redakteur (m/w/d) Deutschland

Freelance / Project Work

Information

Wir suchen Technische Redakteure (m/w/d) in freier Mitarbeit an verschiedenen Standorten zur Erstellung technischer Texte in deutscher und englischer Sprache. Ihre Aufgaben umfassen die Erstellung und die Weiterentwicklung Technischer Dokumentationen, inkl. Verfolgung der Redaktionsprozesse und des Qualitäts- und Kostenmanagements. Wir bieten Ihnen spannende Aufträge in den Bereichen Maschinenbau, Anlagenbau, Informationstechnik, Automatisierung und eCommerce. Dafür bringen Sie einen Abschluss als Technischer Redakteur oder mehrjährige Berufserfahrung in der Technischen Dokumentation mit und verfügen über Kenntnisse bei den Themen Rechtsprechung, Normen und Richtlinien. Die Beherrschung der gängigen Erstellungstools (z. B. MS Word, Adobe FrameMaker, InDesign) sowie sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse setzen wir voraus. Wünschenswert ist die Erfahrungen im Arbeiten mit Redaktionssystemen (z. B. Schema ST4) und die Bereitschaft ggf. auch beim Kunden vor Ort zu arbeiten. Haben wir Ihr Interesse geweckt? Dann kontaktieren Sie uns. Wir freuen uns auf Sie!
Language
German
Type of Contract
Freie Mitarbeit / Projektmitarbeit
Job Site
Weltweit
Contact person
Andrea Wagner und Thomas Emrich
E-Mail Contact Person
andrea.wagner@itl.eu und thomas.emrich@itl.eu
itl AGSeit der Gründung im Jahr 1982 sehen wir uns als innovativer und verlässlicher Partner für unsere Kunden. Diese Vision haben wir in den letzten 38 Jahren gelebt und an die jeweils aktuellen Technologien und Prozesse angepasst. Heute verbinden wir diese Tradition mit dem Start-up-Spirit der Software-Development-Szene, ohne unsere DNA aus den Augen zu verlieren. Die Anforderungen aus der Industrie heißen heute Time-to-Market, Continuous Delivery oder Smart Information. Unsere Antworten darauf sind bildorientierte Dokumentationskonzepte, die effektive Nutzung von Maschineller Übersetzung, die Entwicklung von automatisierten Schnittstellen zwischen Kunde und Dienstleister und unsere Language Management Plattform [i]-match – um nur einige zu nennen. Alle Neuerungen und Entwicklungen spiegeln sich auch in unseren klassischen Dienstleistungen wider – der Erstellung und Übersetzung von Technischer Dokumentation und unserem Beratungs- und Seminarangebot. Since the foundation in 1982 we see ourselves as an innovative and reliable partner for our customers. We have lived this vision over the last 38 years and have adapted it to the latest technologies and processes. Today we combine this tradition with the start-up spirit of the software development scene without losing sight of our DNA. The requirements from the industry today are Time to Market, Continuous Delivery or Smart Information. Our response to these demands are image-oriented documentation concepts, the effective use of machine translation, the development of automated interfaces between customer and service provider or our Language Management platform[i]-match - to name just a few. This know-how is naturally also reflected in our classic services - the creation and translation of technical documentation and in our consulting and seminar offerings.

Join the event!