Freelance translators

Freelance translators

Freelance / Project Work

Information

TEAM UP WITH US! Are you interested in translating for Yamagata Europe? WHAT ARE WE LOOKING FOR? -Professional experience -Native speaker of the target language -Considerable knowledge of CAT tools such as SDL Trados Studio, memoQ and Across -Excellent communication skills -A good sense of humour OUR WAY OF WORKING We frequently evaluate all new registrations. If your profile matches the requirements, we will invite you to translate a small text. If you pass this test, you become part of our network of translators. Our response time can vary, but you can rest assured that we will get in touch. For a client, we set up a pool of generally 3 translators per language. Depending on the text, there may be different translation pools per client (e.g. a technical and a marketing pool). To guarantee consistency, we outsource translation jobs at first to people in the specific pool. When adding people to a pool or when setting up a new pool, we check if you match with the client. For this purpose, we may send you a job description and a sample file to double-check if the pool suits you. YOUR REWARD AND BENEFITS - Translation jobs for a broad range of customers - Respect in a long-term relationship - Free licenses of our tools QA Distiller and SnellSpell - Technical support - Punctual payment - Access to our suppliers’ net platform including automated invoicing and file transfer - A dedicated team of project managers who are happy to assist you GO AHEAD AND TEAM UP WITH US! https://suppliersnet.yamagata-europe.com/RegistrationForm/RegistrationCompanyType.aspx
Language
English
Job Site
Freelance
Contact person
Kathleen Van der Vennet
E-Mail Contact Person
kathleen@yamagata-europe.com

Join the event!