Translation Memory & Source Text Optimization
Service
Information
Computergestütztes Übersetzen mit CAT-Tools
Jede Ihrer Übersetzungen speichern wir in einem sogenannten Translation Memory für Sie ab. Dabei handelt es sich um Ihren individuellen Übersetzungsspeicher, der ein „Recycling“ bereits übersetzer Texte möglich macht. Der Clou: Mit jedem Auftrag wächst der Wert dieses Speichers, und Ihr Übersetzungsaufwand sinkt.
Unsere Leistungen:
/ kundenindividuelle Prüfprofile
/ Translation-Memory-Pflege & -Bereinigung für bestmögliche Effizienz
/ Ausgangstextanalyse & Leitfaden für übersetzungsgerechtes Schreiben
/ Checklisten für Ihren Redaktionsleitfaden
Ihr Benefit:
Bei gut strukturierten Quelltexten lassen sich Ihre Übersetzungskosten ums Fünffache reduzieren. Zusätzlich steigt die Qualität Ihrer Übersetzungen bei sinkendem Zeitaufwand.
Language
German
Category
Localization and Translation
Type
Service
Exhibitor
Transline Gruppe GmbH